UncomportWomen Project: Long
2018-03-01
0
0
0
2

COPY

Over 200,000 girls were forced into sexual slavery by the Japanese Imperial Army during World War 2. They were made into what they call Comfort women. To support their 27-year along Relentless fight. The statue of a girl has been sitting in front of Japanese Embassy in Seoul Korea. Now, it's time to make her voice stronger so that this war crime does not repeat itself anywhere in the world. They'll come for a woman project. Is a social movement where the users can create their own statue by uploading. Their selfie using Instagrams geotag the users can take their stuff. To anywhere in the world where the message needs to be heard. For example, the United Nations with this online protest for peace, we want to create a meaningful conversation about the Comfort. Women issue on social media people with different background race and religion have participated in our campaign to spread the message widely. The pillows are pitamaha was a puddle time out of 2010. It's a Wonderful tool that connects people across the generations and across the nation's as soon as a connecting is manipulating you don't company. We are booked. Solid are the woman is Haram. You can on facer when she has thousands of faces that are no longer comfortable with this issue.

[자막]“나는 일본군대에 위안부로 강제로 끌려갔던 김학순입니다.” 故 김학순 Over 200 000 girls were forced into sexual slavery by the Japanese Imperial Army during WWII. 20여만명의 소녀들이 2차 세계대전 당시 일본군 성노예로 끌려갔으며 COMFORT WOMEN 慰安婦 위안부 그들은 ‘위안부(Comfort Women)’라 불렸습니다. 27년째 외로운 싸움을 이어가고 있는 그들과 함께하기 위해 평화의 소녀상은 일본대사관 앞을 지키고 있습니다. 평화의 소녀상 위는 NOT OKAY 이제 당신이 소녀가 되어 그들과 함께 해주세요 IAM I AM 전세계 어디에서도 이러한 전쟁범죄가 반복되지 않도록 TIME TO FACE WITH HER UNCOMFORT WOMEN PROJECT UNCOMFORT WOMEN PROJECTE 당신의 얼굴이 담긴 소녀상을 만들어 온라인 평화집회에 참여하는 소셜 무브먼트입니다. HOW IT WORKS | 인스타그램의 위치태그 기능을 활용하여 참여자들은 전세계 어디로든 이 이슈를 알리고 싶은 곳에 나만의 소녀상을 보낼 수 있습니다. | 나만의 소녀상을 보낼 수 있습니다. 예를 들면 뉴욕의 UN 본부로 | 우리는 이러한 온라인 평화집회를 통해 SNS상에서 더 많은 사람들이 일본군'위안부' 이슈에 관심을 갖고 이야기할 기회를 만들고자 하였습니다. SNS상에서 더 많은 사람들이 일본군위안부 ' 이슈에 관심을 갖고 세대 국적 인종 종교를 넘어 수많은 다양한 사람들이 PROJECT 캠페인에 참여하여 우리의 메시지를 전세계로 확산시켜주었습니다. 세계 여성의 날 2018년 3월 8일 am Rudy Uncomfort Women. I am Suji I am Jeonghyun I am Jeyoung I am Jinhee I am Dohee 최도희 최도 I am Jiwon UNCOMFORT WOMEN 세대와 국가를 넘어서 사람들을 연결하는 멋진 툴이라고 생각합니다. PAMELA BILIKOVA The Korea Herald 일간투데이 "Your very own special statue of peace that you can bring to the United Nations" | UN본부 앞에 세우는 나만의 소녀상 - JTBC 이것은 반일(反日)이 아니라 인권에 대한 문제다- 알자지라 "It is not an anti-Japan issue. It's a human rights issue." 이것은 반일(反日)이 아니라 인권에 대한 문제다 - 알자지라 1000+ STATUE OF PEACE MADE (IN 12 WEEKS) 2 000 000+ MEDIA IMPRESSIONS 2000000+ 37000+ 37000+ LIKES ON SOCIAL MEDIA 윤미향 한국정신대문제대책협의회 공동대표 세상에서 가장 의미있는 셀피 "The Most Important Selfie of the Year” MIKE HONDA 피해자들은 한 분 한 분 우리 곁을 떠나고 있으며 그들의 존엄은 반드시 지켜져야 마땅하다. 인간의 존엄에 관한 문제이다. 일본군'위안부'는 근본적인 여성인권의 문제이자 이 문제에 공감하는 수많은 얼굴의 UNCOMFORT WOMEN이 있는 한 위안부 이슈는 더 이상 외면되지 않을 것입니다. IT IS TIME TO FACE HER #UNCOMFORTWOMEN H The Korea Herald

수정번역(평균300내공)

장르

수상

TAG 검색어를 선택 후 재검색 버튼을 클릭하세요